Powering the future through the creation of high-quality, large scale, multilingual learning data for AI/machine learning

サービスについてお問い合わせはこちら

お客様からの声

「高クオリティで様々な要求に応じた画像アノテーションデータ・セットを作成していただいております。またアノテーターも一人ひとり管理されているため、機密性が高いデータのアノテーションもお願いしております。」

「バオバブに研究用のデータ作成を何回も頼んでいますが、少し変わった依頼でも快く、柔軟に対応していただき、大変助かっています。ぜひおすすめします。」

私たちのサービス

BAOBAB
(旧: 留学生ネットワーク@みんなの翻訳)

世界中のコミュニケーションやサービスをもっと広げる為に機械学習を利用しながらみんなで協力して翻訳や言語データを作成するサイトです。 BAOBAB

機械翻訳のための学習データ作成

私たちは、機械翻訳のための数百万文字の学習データをどこよりも早くリーズナブルな価格で提供するサービスから始まった会社です。

画像アノテーション
音声書き起こし

  • 画像アノテーション・タグ付け
  • 画像キャプション付け
  • 音声書き起こし
画像アノテーションは社内に専門のツールを用意し、スピーディかつ丁寧に仕上げます。

moringa

自社開発したモバイルアプリツール「morina」を使い世界中にいるスタッフが画像収集&タグ付け、多言語発話音声/雑音収集を行います。

  • 画像収集及びタグ付けツール moringa-i
  • 音声収集及びタグ付けツール moringa-v
moringa

多言語対訳シナリオ作成

  • 対話シナリオを元にネイティブによる読み上げ音声データのご提供
  • あらかじめ定められた設定のもと、2人の話者が自由な発話表現で対話を行う模擬会話

上記を書き起こしした音声・書き起こしテキストデータ作成も可能です。対話シナリオのサンプルはこちら

特定の分野に特化した
機械翻訳エンジンの開発

特定の分野に特化した機械翻訳エンジンを開発・APIにてご提供いたします。学習データの構築から機械翻訳エンジン開発・訳出結果の人力評価まで承ります。
例:

  • レシピに特化した機械翻訳エンジン(日本語⇄英語)
Yoko's Yummy Recipes (iOS / Android)


お知らせ
2017.5.23

人工知能学会全国大会(第31回)に協賛しました。

2017.4.1

CMU-LTI(カーネギーメロン大学言語技術研究所)のGraham Neubig氏が社外アドバイザーに就任しました。

2017.2.1

オフィス移転しました。

2016.12.11

画像 / 音声収集及びタグ付けツールmoringaシリーズをリリースしました。

2016.07.10

Coling2016に協賛しました

2016.03.07

言語処理学会第22回年次大会(NLP2016)に協賛しました

2015.12.22

代表の相良が言語処理学会 代議員に就任いたしました

2015.07.27

ACL2015に協賛しました

2015.06.13

代表の相良が国立情報学研究所のワークショップに登壇しました

2015.04.01

画像収集・アノテーションサービス開始

2014.08.23

Coling2014に協賛しました

2014.07.15

「港区発! 最新グローバルビジネス」セミナーに 登壇

2014.07.09

「The 25th International Conference on Computational Linguistics(Coling 2014)」に協賛いたします。

2014.06.09

レシピに特化した翻訳アプリ「Yoko’s Yummy Recipes」をリリースしました。